Compartir
Secciones
Última Hora
Podcasts
Encuestas
Servicios
Plaza Libre
Efemérides
Cumpleaños
RSS
Horóscopos
Crucigrama
Herramientas
Más
Contáctanos
Sobre Diario Libre
Aviso Legal
Versión Impresa
versión impresa
Redes Sociales

Ya está en circulación el diccionario oficial de lengua de señas dominicana

Este diccionario es una herramienta que ayudará a que estas personas puedan comunicarse en todos los ámbitos de su diario vivir

Expandir imagen
Ya está en circulación el diccionario oficial de lengua de señas dominicana
Conadis puso a circular el diccionario oficial de lengua de señas dominicana. (FUENTE EXTERNA)

Durante un encuentro realizado en el Auditorio Pedro Mir de la biblioteca de la UASD, el Consejo Nacional de Discapacidad (Conadis) puso a circular el diccionario oficial de lengua de señas dominicana.

Se trata de una iniciativa que la entidad trabajó en conjunto con la Dirección de Educación Especial del Ministerio de Educación y la Asociación Nacional de Sordos, que sistematizará el aprendizaje de lengua de señas en el país.

"La lengua de señas es un puente para comunicarnos. En el diario devenir a través de la compilación del léxico de dominicanismos, de nuestro quehacer cultural", expresó Lucia Vásquez, directora de la Dirección de Educación Especial del Minerd.

Destacó que este diccionario es un reconocimiento al desarrollo de la comunidad con discapacidad auditiva y una herramienta que ayudará a que estas personas puedan insertarse en el mercado laboral y comunicarse en todos los ámbitos de su diario vivir.

Expandir imagen
Infografía

Para presentar este trabajo terminado, transcurrieron varias fases y momentos de consensos cruciales. Vásquez afirmó que fueron convocados representantes de todo el territorio nacional, quienes se reunieron en varias ocasiones y días para recoger su diversidad y su opinión respecto al proceso.

De su lado, Carlos Yunén Bojos, presidente de Conadis, recalcó que este diccionario es un instrumento vivo y de uso, que seguirá revisándose y actualizándose periódicamente para ir registrando los cambios que vayan haciendo los usuarios de la lengua de señas. 

"Esta es su primera edición, no es una versión definitiva ni normativa del mismo, pero sí es un gran avance y punto de partida para la lengua de señas oficialmente utilizada en República Dominicana", concluyó. 

Cabe destacar que la lengua de señas dominicana es una mezcla entre la que se emplea en Estados Unidos y signos propios de República Dominicana. 

Modelo piloto

Durante la presentación, Lucia Vázquez refirió que desde el Ministerio de Educación brindan acompañamiento a estudiantes sordos.

Asimismo, dijo que se encuentran desarrollando un Modelo Educativo para Sordos, que permitirá seguir adoptando estrategias de enseñanza y aprendizaje ajustadas a las necesidades de los estudiantes, asumir metodologías de vanguardia y llevar la formación continua a todo el personal que se encuentra en ellas. 

El departamento que dirige está desarrollando junto a universidades del país los diplomados en:

  • Didáctica del Español escrito para personas Sordas
  • Metodologías para la Enseñanza de la Lengua de Señas
  • Lengua de Señas y Cultura Sorda en el Contexto de Rep. Dom.
  • Enseñanza de La Lengua de Señas
TEMAS -

Periódico líder de República Dominicana centrado en las noticias generales y el periodismo innovador.